奥巴马演讲:做个好父母远比个人成就重要
Hi, everybody. This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.
大家好。本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作---当爹。
Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. And in many ways, that’s uniquely true for fathers.
今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。但是不管我们多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。而且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。
I never really knew my own father. I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids. But I still wish I had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.
我从来没有见过我的父亲。我是在单亲妈妈和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中长大的。全国有很多单亲父、母承担抚养可怜的孩子们的伟大工作。但是我始终希望我有个父亲不仅在身边,而且还融入我的生活;成为我妈妈呕心沥血地教我做的身体力行的榜样—勤奋诚实的价值观的榜样;责任感和知足感的榜样—所有给孩子展望他们的更加光明的未来的基础的东西。
That’ s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for my mother and me. And I’ve met plenty of other people – dads and uncles and men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.
这就是为什么我每天都在为米歇尔和我的两个女儿做的而我的父亲无法为我的母亲和我做的。我认识很多其他人—没有完整家庭的父亲、叔伯和男人—他们正在努力打破局限给更多年轻人一个强大的男性的榜样作用。
Being a good parent – whether you’re gay or straight; a foster parent or a grandparent – isn’t easy. It demands your constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of patience. And nobody’s perfect. To this day, I’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.
当好父母—不管你是同性恋或异性恋;养父母或祖父母—决非易事。它要求你永远的操心,经常的牺牲,不至于把孩子宠坏的耐心。没有人完美无缺。每当这一天,我都冥思苦想如何做我妻子更好的丈夫和我的孩子们的更好的父亲。
And I want to do what I can as President to encourage marriage and strong families. We should reform our child support laws to get more men working and engaged with their children. And my Administration will continue to work with the faith and other community organizations, as well as businesses, on a campaign to encourage strong parenting and fatherhood.
我作为总统希望做的是鼓励婚姻和稳固的家庭。我们应该改革我们的儿童抚养法让更多的男人努力融入他们的孩子们的生活。本届政府将继续与宗教和其他社区组织以及企业合作,鼓励双亲责任和父性。
Because if there’s one thing I’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family. That’s what matters most. When I look back on my life, I won’t be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted. I’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on together. I’ll be thinking about Sasha’s dance recitals and Malia’s tennis matches –about the conversations we’ve had and the quiet moments we’ve shared. I’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.
因为如果说我在这条路上学到了一件事,那就是如果家庭不幸,我们所有人的成功都如同白璧微瑕。这至关重要。当我回顾我的一生,我不会想到我通过的任何法案或我提倡的政策。我想到的是米歇尔和我们共同走过的旅程。我想到的是萨沙的个人舞蹈演出和玛利亚的网球比赛—想到我们的交流和我们共享的静谧时光。我想到的是我们为她们做的是否正确,她们是否懂得,她们每天得到多少爱。
That’s what I think being a father is all about. And if we can do our best to be a source of comfort and encouragement to our kids; if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be; then we will have succeeded.
这就是我认为作为一个父亲的全部。如果我们能成为我们的孩子们的满足和鼓励的最好的源泉;如果我们能献给他们无条件的爱和帮助他们成长为他们希望的成年人;那么我们就成功了。
Happy Father’s Day to all the dads out there, and have a great weekend.
祝父亲们节日快乐,周末愉快!
请支持独立网站,转载请注明本文链接:http://fm.m4.cn/2014-06/1234917.shtml
四月网声明:专栏作者观点,不代表本站立场。
文章来源:这才是美国 | 责任编辑:自然
- 无视对美的不平等,日本只会沦为附庸
- 美国国债越来越难卖
- 伊朗和以色列 昔日盟友如何变为死敌?
- 美不摒弃冷战思维 新世界大战一触即发
- 中国科技超越韩国 未来核心科技差距更大
- 克里米亚回归俄罗斯10周年
- 网友讨论:日本经济给人的警示
- 美国会发生社会主义革命吗?
- 日媒:绿色氢能,美国想与中企竞争
- 阿桑奇的引渡将表明西方是否存在"自由"
- 看美国脸色,韩国企业正错失中国市场
- 没有中国参与 新能源转型将额外支出20%
- 突发!全美再度疯狂裁员
- 红海危机表明中国的"一带一路"至关重要
- 美国"印太经济框架"正在失去吸引力
- 反驳"中国经济见顶" 陆克文点出三件事
- 美国发明了购物中心 但中国人谱写新篇章
- 2024全球选举年:是政治转变的一年?
- 中国多部畅销小说今年将与俄读者见面
- 2023年的政治事件:乌克兰、加沙、金砖国家
- 1风留痕丨美国恼羞成怒 证明被拿捏住了"七寸
- 2美国国债越来越难卖
- 3福特董事长:汽车业受到美国政客反复折腾
- 4王毅:国际法在美国眼里似乎只是工具
- 5中韩关系民调结果发布!信息量很大
- 6拜登指责中国“排外”,林剑发出反问!
- 7美国施压下,阿斯麦CEO最新涉华表态!
- 8周伯通丨从不传递情报,最恐怖的是躺平间谍
- 9扎哈罗娃:对中国促进解决俄乌冲突表示尊重
- 10少女商场更衣室遭警察误杀 检方拒提指控!
- 11中国再次减持美国国债,日英均增持
- 12台媒:机密文件被曝在网上兜售,台外事部门
- 13美众院通过决议谴责亲巴勒斯坦口号 认定"反
- 14中国海军承办西太平洋海军论坛第19届年会
- 15韩国民众请愿续租"福宝",首尔大公园回应
- 16中方在纽约接收美方返还的38件中国流失文物
- 17美军一舰艇前往地中海途中起火,被迫返航
- 18乌军情报总局局长被炸身亡?俄乌均未证实
- 19冯德莱恩欧盟演讲时被人打断 指责其是"战犯
- 20拜登又犯迷糊 合影时手 足无措 一脸茫然
- 1司马平邦|中国让老美瑟瑟发抖的是算力霸权
- 2金灿荣|45年过去了 传统等级观念死灰复燃
- 3申鹏|是谁在迫害“犹太人”?
- 4占豪丨意大利退出"一带一路"4个月后,后悔
- 5女子太醉不想开车 竟让8岁儿子代驾回家
- 6风留痕丨美国恼羞成怒 证明被拿捏住了"七寸
- 7张文木|智与库
- 8远航|中国统一,历史的呼唤
- 9胡懋仁|北约会直接对俄罗斯下手吗?
- 10一季度中国GDP同比增长5.3%
- 11政府工作人员被边防警察枪杀 美国也沉默了
- 12不想看到变得非常反华 以至于无法正确思考
- 13美国就伊朗是否预警上演否认三连
- 14张文木|学问是在血泊中而不是学堂里学到的
- 15郭松民|从“苏联内战”的角度辨析俄乌战争
- 16各国古迹:云中圣殿和最古老的摩天城
- 17全球首台!中国研制成功!
- 18美国国债越来越难卖
- 19福特董事长:汽车业受到美国政客反复折腾
- 20王毅:国际法在美国眼里似乎只是工具
- 1张文木 | 政治的膨胀与政治的文本——历史
- 2美军公布:六代机最新进展……
- 3江平舟|莫斯科恐袭 美国事先就知情?
- 4明星球员梅西身价缩水
- 5后沙:《杜鹃花落》,文责自负!
- 6司马平邦|中国让老美瑟瑟发抖的是算力霸权
- 7中国科技超越韩国 未来核心科技差距更大
- 8申鹏|他们实现“美国梦”了吗?
- 9胡懋仁|西方资产阶级带来的观念害人不浅
- 10占豪丨中国改变世界的大招正在起关键作用!
- 11菲律宾地图实锤!黄岩岛不属于其领土
- 12胡懋仁|全面私有化给那些国家带来的祸患
- 13丁刚 | 如何看待"中国制造"考验西方眼界
- 14金灿荣|45年过去了 传统等级观念死灰复燃
- 15申鹏|是谁在迫害“犹太人”?
- 16占豪丨意大利退出"一带一路"4个月后,后悔
- 17女子太醉不想开车 竟让8岁儿子代驾回家
- 18风留痕丨美国恼羞成怒 证明被拿捏住了"七寸
- 19卡尔森:谷歌和脸书对美国人的监视远超TikT
- 20乌克兰AV女优竟与乌军伤残士兵拍摄合照
网友评论